On December 12th, 2011, YouTuber TheIronTyrant uploaded a video titled "Meet The Bandits," which features Russians dancing to the music and Bandits' quotes from the S.T.A.L.K.E.R game series, including "Cheeki Breeki." As of August 2017, the video has around 2.9 million views views (video has since been deleted, shown below is a re-upload from a different channel). The tune is loosely based on actual song called Хоп, мусорок (phonetically: "Hop, moosorok" "Heyho, little cop") that gained memetic popularity in Russia around the time when S.T.A.L.K.E.R was released. Among them is "А ну, чики-брики и в дамки!" (phonetically: A nu chiki-briki i v damki! / "One, two – you're on top!"), a part nursery rhyme and a part idiomatic expression that translates to "Put a fucking bullet in his forehead," which is also referenced in a "Russian chanson" tune broadcast on the Bandits' radio transmission. ![]() In the 2007 first-person shooter game S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl, which takes place in an alternate reality where a second nuclear disaster at Chernobyl, Ukraine triggers an epidemic-scale mutation caused by radiation exposure, non-player characters (NPCs) of the Bandit faction repeat several stock lines in Russian language. Since the release of the game in 2007, the stock line often said by non-playable characters of the Bandit factions has become a subject of online parodies among the fans of the game. "Cheeki Breeki" is a catchphrase associated with a quote originating from the first-person shooter survival horror game series S.T.A.L.K.E.R. ![]() Cheeki breeki, cheeki, breeki, stalker, s.t.a.l.k.e.r., s.t.a.l.k.e.r.: shadow of chernobyl, life of boris, s.t.a.l.k.e.r, shadow of chernobyl, russian chanson, theirontyrant, meet the bandits, 45-70govt, chairman moka, apartje
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |